Melon Soda - Yumemiru Adolescence

 [Lirik | Terjemahan Indonesia] メロンソーダ (Melon Soda) - 夢みるアドレセンス (Yumemiru Adolescence) 




LIRIK/LYRICS : 

Nee Aidoru no mae ni hitori no onnanoko na no yo
Heiki na kao ni mieru desho? Watashi mo Puro dakara
"Nee dare to iru no?" To ka "Watashi no koto kirai?" To ka
Shitagaki hozon ni kakushite "ohayo" tte okuru no

Ano ko no koto ga suki na no ka kikenai mama de natsu ga owaru
Umarete hajimete no kimochi
Shoujou manga mitai na kimochi

Watashi ga ichiban kawaii no ni doushite ano ko bakkari miru no?
Anata kara "Suki" to iwareta nara Aidoru datte yamechau kamo
Onegai namae de yobanai de kore ijou muchuu ni sasenai de
Kansetsu Kisu ga hazukashikute hitokuchi mo wakete agenakatta Meron Sooda

Nee Kamera no mae nara kimegao sugu ni tsukureru no ni
Anata to futari kiri da to jouzu ni dekinai

Matsuri mo hanabi taikai mo Raibu no yotei ga hairu kedo
Mai asa no hoshi uranai wa anata no bun made miteru no yo

"Sayonara shite kara yobi tomete" 
"Kuchidzuke shita ato dakishimete"
Nante ieru hazu mo nai yo ne anata no inai machi ni nagareru natsu no Merodii

Konna ni konna ni itoshii no ni doushite namida bakkari deru no?
Yasashii kotoba ni fureru tabi ni kokoro ga harisake sou da yo

Watashi ga ichiban kawaii no ni doushite ano ko bakkari miru no?
Anata kara "Suki" to iwareta nara Aidoru datte yamechau kara
Onegai namae de yobanai de kore ijou muchuu ni sasenai de
Kansetsu Kisu ga hazukashikute hitokuchi mo wakete agenakatta Meron Sooda
Meron Sooda
Meron Sooda


TERJEMAHAN : 

Hei, sebelum aku menjadi idol aku adalah satu-satunya teman perempuan mu 
Kau melihat ekspresi wajah kerenku kan? Karena aku seseorang yang Profesional
"Hei, bersama siapa?" dan "Apakah kau membenciku?" juga
Menghapus kembali kata "Selamat pagi" yang akan kukirim

Aku tidak mendengarkan langsung darimu kalau kau suka dengan gadis itu sampai musim panas berakhir
Perasaan pertama kalinya
Seperti perasaan gadis manga

Padahal aku adalah gadis yang paling lucu
Mengapa kau lebih tertarik dengan gadis itu?
Jika kau mengatakan "Aku menyukaimu" mungkin aku tidak akan menjadi idol
Kumohon berhenti memanggil namaku jangan membuatku semakin jatuh hati padamu
Hanya dengan ciuman tidak langsung membuatku malu 
Aku akan menghiraukan perkataan orang lain 
Melon Soda

Hei, aku akan langsung mengubah ekspresi ku jika di depan kamera
Aku tak bisa membayangkan kita bisa bersama

Aku ingin pergi festival dan melihat kembang api namun aku memiliki jadwal konser
Setiap pagi aku tak ketinggalan untuk melihat horoskop dirimu

"Sampai kau bilang selamat tinggal aku tak berhenti memanggilmu"
"Berhenti berbicara lalu berpelukan"
Mengapa aku berbicara seperti itu seakan aku tak punya malu
Saat kau tidak ada di kota ini aku selalu mendengarkan melodi musim panas

Aku sangat mencintaimu seperti ini
Mengapa air mataku mengalir?
Jika saja kau memberikanku kata-kata yang lembut hatiku pasti tak akan menahannya

Padahal aku adalah gadis yang paling lucu
Mengapa kau lebih tertarik dengan gadis itu?
Jika kau mengatakan "Aku menyukaimu" aku pasti tidak akan menjadi idol
Kumohon berhenti memanggil namaku jangan membuatku semakin jatuh hati padamu
Hanya dengan ciuman tidak langsung membuatku malu 
Aku akan menghiraukan perkataan orang lain 
Melon Soda
Melon Soda
Melon Soda



Komentar